Московское Общество Греков
ΣΥΛΛΟΓΟΣ ΕΛΛΗΝΩΝ ΜΟΣΧΑΣ
14 марта 2016

Приходько: отношения РФ и Греции не подвержены конъюнктурным влияниям

Российко-греческие отношения стабильны, разносторонни, взаимовыгодны и носят очень доверительный характер, заявил вице-премьер правительства РФ Сергей Приходько.© Пресс-служба правительства РФ | Купить иллюстрацию

АФИНЫ, 12 мар — РИА Новости, Геннадий Мельник. Отношения России и Греции не подвержены конъюнктурным влияниям, они развиваются по восходящей и являются одним из факторов стабильности в Европе, заявил вице-премьер правительства РФ Сергей Приходько в интервью греческим журналистам.

Приходько участвовал в официальной церемонии открытия перекрестного года России и Греции.

“Привилегией греческо-российских отношений является то, что (они), несмотря ни на какие события в мире, ни на сложности, которые испытывает в настоящее время Греция, и вызовы в экономической области России, не подвержены никаким конъюнктурным влияниям. Наши отношения развиваются по восходящей. Наши отношения стабильны, разносторонни, взаимовыгодны и носят очень доверительный характер”, — сказал Приходько.

© РИА Новости. Сергей Компанийченко | Купить иллюстрациюРоссия и Греция подтвердили намерение развивать отношенияВице-премьер признал, что экономическая ситуация в мире, в Европе создала определенные негативные моменты, которые касаются замедления роста товарооборота.

“Но мы в правительстве РФ считаем, что эти трудности носят временный характер. В этом смысле стабильные, надежные и предсказуемые российско-греческие отношения — это один из элементов стабильности и предсказуемости в Европе”, — сказал Приходько.

Он не согласен, что ситуация в регионе не способствует привлечению инвестиций.

“Мои контакты с представителями крупных российских компаний говорят о том, что российский бизнес не отпугивают те сложности, с которыми сталкивается в настоящее время Греция. Я бы даже сказал — наоборот, они видят сегодня дополнительные шансы для налаживания новых и укрепления существующих контактов со своими греческими коллегами. В стандартных, комфортных условиях всегда работать хорошо. В условиях, когда мы вместе — и вы здесь, в Греции, и мы в России — сталкиваемся с новыми вызовами, эти вызовы несут в себе и новые шансы”, — сказал вице-премьер.

“Главное — поддерживать стабильный, непрерывный, постоянный диалог как по правительственной линии, так и по линии бизнес-сообщества”, — добавил он.

Приходько заявил также, что одна из целей перекрестного года России и Греции — это создание новых возможностей для контактов не только в области культуры, но и в области экономики, науки и техники, в области молодежных и иных обменов.

“План перекрестного года включает около 100 мероприятий. В их числе не только культурные акции, выставки, гастроли художественных коллективов, но и многочисленные семинары, бизнес-миссии. Важным экономическим сегментом года Греции и России мы считаем участие представительных делегаций Греции в Санкт-Петербургском экономическом форуме, международном инвестиционном форуме в Сочи, выставке Иннопром в городе Екатеринбург”, — сказал он.

По словам вице-премьер, Россия готовится и к участию в международной выставке в Салониках.

“Нам предоставлен статус почетного гостя. Вместе с нашими коллегами в правительстве Греции мы решили в этот период в Салониках провести расширенное заседание межправительственной комиссии по экономическому и научно-техническому сотрудничеству. В Салоники приедет не только представительная делегация руководителей различных министерств и ведомств, но и наши бизнесмены”, — сообщил вице-премьер российского правительства.

Дорогие друзья, Приглашаем вас поддержать деятельность Московского общества греков.
Посильный вклад каждого станет весомой помощью для нашего Общества!
Только всем вместе нам удастся сделать жизнь греческой диаспоры столицы той, о которой мы все мечтаем!
2016-03-14T11:41:50+03:00